Keln, Putopis sa Rajne Featured

Additional Info

  • Trajanje i prevoz:6 dana, Autobusom
  • Datum polaska:26. Jun, 25. Avgust
  • Noćenja i smeštaj:3 noćenja, Hotel 2**
  • Obilasci:Keln, Bon, Bril, Elc, Dizeldorf, Vircburg
  • Cena:Od 199 € Specijalna cena za rane prijave!

Media

Keln, Putopis sa Rajne
Download attachments:

6 DANA AUTOBUSOM / 3 NOĆENJA

26. JUN – 1. JUL 2020.

25. – 30. AVGUST 2020.

KELN – BRIL – ELC – BON – DIZELDORF – VIRCBURG

Ako gen koji donosi radost života i praznično raspoloženje zaista postoji, onda je taj gen kod stanovnika Kelna mnogo prisutniji. Zapravo, Keln je nešto što se nosi u srcu, poput osećanja ili optimističnog pogleda na život. Deo toga su i karneval, kelnsko pivo Kölsch i naravno Kelnska katedrala. Tu posebnu životnu radost stanovnici Kelna imaju i tokom cele godine i duguju je drevnim, prijatnim krčmama oko trgova Alter Markt i Hojmarkt i velikim pivnicama u čitavom starom delu grada. Tamo teku potoci piva Kölsch - kelnskog „nacionalnog pića”, poslužuju se rajnski specijaliteti, a raspoloženje je najčešće toliko opušteno da bi se moglo pomisliti da je u gradu uvek karneval. Ovaj 2000 godina star grad na reci Rajni jedan je od najvažnijih poslovnih i kulturnih centara u Nemačkoj i četvrti je po veličini grad ove države. Keln je svetski poznat po svojih 12 romaničkih crkava, posebno po fantastičnoj Kelnskoj katedrali. Sve ove crkve nalaze se u blizini Starog Grada i Univerziteta, koji je jedan od navećih i najstarijih u Evropi. Pored istorijskih građevina, u ovom gradu možete pronaći i izuzentne primere moderne arhitekture, kao i 36 muzeja. Pored Kelna obuhvatili smo i turu zamkova sa obilaskom zamkva Bril i bajkovitog Elca. Potom, posetićemo Bon, nekadašnju prestonicu Zapadne Nemačke, kao i moderni Dizeldorf. Na kraju putovanja nas očekuje kraljevski grad Vircburg. Putovanje za sećanje!

Program putovanja:

1. dan      (Petak 26. jun / Utorak 25. avgust) Polazak Beograda i Novog Sada oko 18h. Noćna vožnja preko Mađarske i Austrije. Kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2. dan (Subota 27. jun / Sreda 26. avgust)     KELN   Dolazak u KELN u ranim popodnevnim časovima. Smeštaj u hotel. Odmor. U zakazano vreme polazak sa vodičem na razgled grada. Odlazak do istorijskog centra sa lokalnim prevozom (delom pešice, delom prevozom). Po dolasku u istorijski centar, sledi organizovani obilazak uz razgledanje: katedrala S. Petra i Sv. Marije - jedna od najvećih crkvi na svetu, remek-delo gotike sa zvonicima visokim čak 157 m. U unutrašnjosti katedrale se nalazi pozlaćeni oltar sa sarkofagom u kojem se čuva odeća tri sveta kralja. Nakon posete katedrali, šetnja starim gradom uz razgledanje: Rajnska promenada, Riblja pijaca, crkva Sv. Martina, figure tradicionalnih stanovnika grada Kelna, Tunsa i Šala, Stara pijaca, Gradska kuća,… Slobodno vreme za uživanje u živopisnim uličicama i pasažima starog grada. Individualni povratak u hotel. Noćenje.

3. dan (Nedelja 28. jun / Četvrtak 27. avgust)     BRIL - ELC  Doručak. Slobodan dan za individualne aktivnosti, ili polazak na celodnevni, fakultativni izlet. Polazak na izlet u 9h, povratak sa izleta do 20h. Ovu turu možemo slobodno nazvati tura zamkova i bajki. Odlazak do malog, romantičnog gradića BRIL koji je pre svega poznat po raskošnoj prinčevskoj rezidenciji Augustusburg. Poseta dvorcu uz uživanje u raskošnoj rokoko arhitekturi. Nakon poseti dvorcu, kraća šetnja do lovačkog zamka Falkenlust koji je predstavljao omiljeni letnjikovac i dvorac za zabave princa elektora Klemensa Avgusta. Unutar letnjikovca, odnosno lovačke kuće, danas se nalazi muzej posvećen sokolarstvu koji ćemo posetiti. Nakon četvoročasovnog boravka u Brilu, naš put se nastavlja ka bajkovitom ZAMKU ELC koji je podignut pre više od 850 godina i dan danas predstavlja vlasništvo grofova od Elca. Vekovima ovaj zamak sa svojim romantičnim kulama stražari nad dolinom male reke Elc po kojoj je i poneo ime. Poseta zamku uz razgledanje sjajne kolekcije srednjovekovnog oružja. Slobodno vreme za individualne aktivnosti i uživanje u lokalnoj suvenirnici i restoranima zamka. Povratak u Keln u hotel do 20h. Noćenje.

4. dan (Ponedeljak 29. jun / Petak 28. avgust)     BON - DIZELDORF   Doručak. Slobodno vreme ili celodnevni fakultativni izlet. Polazak na izlet u 9h, povratak sa izleta do 21h. Odlazak do nekadašnje prestonice zapadne Nemačke, prelepog grada BONA. Po dolasku u Bon, sledi organizovano razgledanje Betovenovog grada uz šetnju prelepim živopisnim uličicama koje je toliko voleo slavni i veliki Kazanova. Obićićemo Gradsku kuću koja je nekada korišćena kao rezidencija dinastije Vitelsbah i nadbiskupa. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Polazak iz Bona ka Dizeldorfu u 15h. Po dolasku u DIZELDORF, sledi obilazak ovog interesantnog grada uz razgledanje: crkva Sv. Andreje, kvart Medienhafen – nekadašnja luka, danas najpopularnije mesto grada sa divnom arhitekturom, barovima, restoranima, crkva Sv. Lamberta sa čudnim uvrnutim tornjem,… Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Polazak ka Kelnu u 20h i povratak u hotel oko 21h. Noćenje.

5. dan (Utorak 30. jun / Subota 29. avgust)    VIRCBURG      Doručak. Odjava iz hotela do 8.30h. Polazak iz Kelna i putovanje do kraljevskog grada VIRCBURGA. Dolazak oko 12.30h. Po dolasku sledi kraći organizovani obilazak grada koji se nalazi na čuvenom nemačkom romantičnom putu (Romantische Strasse). Grad nadkriljuje moćna srednjovekovna tvrđava Marienberg. Istorijski centar grada je skoncentrisan oko glavnog gradskog trga Markt Platz kojeg krasi prelepa gotska kapela Sv. Marije i divna barokna fasada palate Falkenhaus. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Fakultativna poseta Vircburškoj Rezidenciji – najvećem znamenju grada koje se nalazi pod zaštitom UNESCO-a. Ova palata, nekadašnje sedište princa-nadbiskupa, sastoji se od 300 baroknih i rokoko soba koje su gotovo sve prelepo dekorisane sa freskama. Slobodno vreme. Polazak iz Vircburga ka Srbiji u 22h. Noćna vožnja preko Austrije i Mađarske.

6. dan (Sreda 1. jul / Nedelja 30. avgust)     Povratak u popodnevnim satima. Kraj putovanja.

REDOVNA CENA

SPECIJALNA CENA*

+ PAKET IZLETA za uplate u agenciji

229 €

199 €

umesto 95 €

samo 75 €

*SPECIJALNA CENA VAŽI DO POPUNE MESTA KOJA SU ODREĐENA AKCIJOM

Cena aranžmana uključuje:

  • prevoz visokopodnim turističkim autobusom na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video oprema)
  • 3 noćenja sa doručkom (švedski sto „buffet“ - samoposluživanje) u hotelu sa 2** u regiji Kelna
  • smeštaj u dvokrevetne sobe (trokrevetne sobe nisu moguće! 1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja)
  • usluge profesionalnog turističkog vodiča
  • obilazak Kelna i Vircburga prema programu
  • organizacione troškove

Navedena cena uključuje i sledeće izlete:

  • Izlet za Bril i Elc prema programu putovanja sa uključenim ulaznicama za navedene dvorce
  • Izlet do Bona i Dizeldorfa, prema programu
  • Poseta Vircburškoj rezidenciji

Navedena cena ne uključuje:

  • Sve druge nepomenute usluge
  • Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
  • Obavezno međunarodno zdravstveno osiguranje koje pokriva osiguranu sumu od 30.000 € (može se dobiti u agenciji po ceni od oko 6 € u din.)
  • Doplatu za jednokrevetnu sobu: 85 €
  • Doplatu za dodatno sedište u autobusu: 100 €
  • OBAVEZNU DOPLATU ZA GRADSKU TURISTIČKU TAKSU KOJA IZNOSI 2 € PO OSOBI I NOĆENJU – ukupan iznos od 6 € se uplaćuje na licu mesta!

U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene fakultativnih izleta za uplatu na licu mesta su:

  • Bril - Elc – 45 €
  • Bon - Dizeldorf – 35 €
  • Vircburška rezidencija – 15 €

USLOVI PLAĆANJA: PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u eurima i NEMA UVEĆANJA, obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20.12.2020.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA
  • Intesa kreditnom karticom Visa, Master, Maestro ili American Expres karticama – 50% se plaća prilikom rezervacije, ostatak duga je moguće platiti navedenim karticama najkasnije 15 dana pre polaska na maksimalno 6 mesečnih rata ili do 20.12.2020.
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 20.u mesecu, a najkasnije do 20.12.2020.

U sve cene je uračunat PDV od 20%

Napomena : Putnici koji imaju vrednosni vaučer agencije Fantast Tourist, iznos aranžmana će biti umanjen za iznos na vaučeru.

OPIS SMEŠTAJA:

HOTEL „IBIS KOELN MESSE“ 2**s, Keln https://www.accorhotels.com/gb/hotel-3744-ibis-koeln-messe/index.shtml ili sličan

Nalazi se OKO 2,5 km od Kelnske katedrale i u neposrednoj blizini stanice gradskog prevoza. Hotel ima recepciju, aperitiv bar, restoran i WiFi internet (uz doplatu). Sobe su dvokrevetne sa kupatilom, standardno opremljene telefonom, TV – om. Buffet doručak – samoposluživanje. U sastavu sobe se nalazi umivaonik, dok je kupatilo u formi tuš-WC sa odovodom bez kabine! HOTEL NE POSEDUJE TROKREVETNE SOBE!


SASTAVNI DEO ARANŽMANA SU I POSEBNE NAPOMENE AGENCIJE ORGANIZATORA KOJE SE NALAZE U PROSTORIJAMA AGENCIJE, ILI NA WEB SAJTU: www.fantast.rs (Posebne napomene su vezane za redosled sedenja u autobusu i mogućnosti doplate određenih sedišta, kao i za niz drugih elemenata bitnih za organizaciju putovanja i zadovoljstvo putnika! Pročitajte ih!)

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 5 dana pre puta. ORGANIZATOR zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza. ORGANIZATOR zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Aranžman je rađen na bazi minimum 45 putnika. Uz ovaj aranžman važe opšti uslovi putovanja organizatora, usaglašeni sa YUTA standardom. Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o.,Jevrejska 8, Novi Sad, matični broj 20024925. Licenca broj: OTP 269/2020. Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu polisu osiguranja br. 30000015948 (osigurana suma u visini od 400.000€) MILENIJUM OSIGURANJE AD, Akcionarsko društvo za osiguranje, Beograd.

Napomene u vezi programa

PLAĆANJE EVROPSKIH PUTOVANJA (maj-avgust 2020.) (odluka broj 77/2020):
  • 30% Prilikom rezervacije (plaća se u gotovini ili Platnim karticama)
  • Ostatak u ratama do 20. decembra 2020. godine (uz deponovanje čekova, Administrativna zabrana na platu, Banka Intesa Kartice, Fond solidarnosti Grada Novog Sada.... isl)- BEZ KAMATE
PLAĆANJE EVROPSKIH PUTOVANJA (sep-dec 2020.) (odluka broj 78/2020):
  • 30% Prilikom rezervacije (plaća se u gotovini ili Platnim karticama)
  • Ostatak u ratama do 20. maja 2021. godine (uz deponovanje čekova, Administrativna zabrana na platu, Banka Intesa Kartice, Fond solidarnosti Grada Novog Sada.... isl)- BEZ KAMATE

NAPOMENE:

·   Redosled sedenja u autobusu se isključivo pravi prema datumu prijave. Moguće je doplatiti sedišta u II i III redu po ceni od 15 € po osobi, i u IV i V redu po ceni od 10 € po osobi. Postoji i mogućnost biranja ostalih sedišta ukoliko su raspoloživa, po ceni od 7 € po osobi. Ukoliko na put ide dupli autobus (dubledecker), doplatna sedišta se nalaze na donjoj platformi (dakle II, III i IV red).
·   U pojedinim državama, poput Italije, uvedena je obaveza plaćanja gradske takse na recepciji hotela. Ovaj iznos nije sadržan aranžmanom, plaćaju ga putnici direktno na recepciji hotela prilikom odjave iz soba. Iznos se kreće od 1-2 € po danu i osobi. Za sada je samo Italija uvela ovakvu vrstu direktne naplate od turista
·   Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti.
·   Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel odgovara za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
·   Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu
·   Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
·   Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana,muzeja,...... ne rade.
·   Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
·   Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 2,5 do 3,5 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
·   Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa
·   Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu)
·   Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije
·   Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)
·   Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja
·   Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja
·   Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi
·   Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni
·   U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.fantast.rs. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa
·   Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata
·   Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
·   Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta
·   Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
·   Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetne ili dovkrevetne sobe sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni, manjih je dimenzija i može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje)
·   Treća osoba ostvaruje popust isključivo u pratnji dve punoplatežne osobe
·   Zbog turističkog profila aranžmana, nije preporučljivo da na isti idu deca mlađa od 12 godina zbog izdržljivosti i sadržajnosti, i naravno zbog obzira prema drugim putnicima u autobusu
·   Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju odgovaraju biranoj destinaciji i neutralni su po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može da se individualno za svako sedište podešava, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
·   Prostor za prtljag u busu je ograničen te je predviđena količina prtljaga po putniku 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga dimenzija ne većih od 50*30*40 cm
·   Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

Upit za rezervaciju

Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input